Лицензияны қарау

Лицензияны қарау

№1 ҚПИ өндіру келісімшарты, 17.09.1998
Оцифрован
Жер қойнауын пайдаланушыға өту
Контур бойынша облыстар
Основной контракт: 1 от 17.09.1998г.
Тип контракта: Добыча ОПИ
Срок действия контракта: 17.09.1998
Срок действия добычи: 17.09.2018
Рабочая программа: не заполнено
Статус лицензии/контракта: Активный
Недропользователь: БСН/ЖСН: 051240007540, "ДОН" жауапкершілігі шектеулі серіктестігі
Рабочий орган: 990740000990
Владельцы контракта
100,00%, БИН/ИИН: 051240007540, Товарищество с ограниченной ответственностью "ДОН"
Отводы
1) Горный, номер: 1, дата: 06.05.1998, месторождение: Березовское, компоненты: Глина
Участки
1) наименование:Березовское, площадь: 0,164968970053684, глубина: 13,0000
Дополнительные условия
Обязательства
1) Вид обязательства: Обучение Финансировать не менее 1% от суммы годовой прибыли, полученной от реализации добытого полезного ископаемого на профессиональную подготовку привлеченного к работам по контракту казахстанского персонала.
2) Вид обязательства: Другое Отчисления в ликвидационный фонд в размере 25% производятся Подрядчиком каждые два года и включаются в состав затрат по производству добычи глин.
Ответственность предусмотренной условием контракта
Доп. соглашение (1) Регистрационный номер 798 от 18.10.2011
Обновленный список обязательств
1) Вид обязательства: СЭРР Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.18, «Ежегодно производить отчисления на социально-экономическое развитие региона н развитие его инфраструктуры в размере 100000 (сто тысяч) тенге в бюджет местного исполнительного органа Акмолинской области»,
2) Вид обязательства: Другое Раздел 17, пункт 17.4 изложить в следующей редакции: «Отчисления в ликвидационный фонд в период - добычи — производится недропользователем ежегодно в размере не менее 0,5% от ежегодных затрат на добычу на специальный депозитный счет в любом банке на территории государства».
Доп. соглашение (2) Регистрационный номер 861 от 16.03.2012
Обновленный список дополнительных условий
1) На титульном листе слова "Комитетом недропользования и горнорудной промышленности при Акиме Северо-Казахстанской области" заменить словами "Акиматом Акмолинской области"
2) Дополнение от 16 февраля 2004 года № 11/-04 к контракту от 17 сентября 1998 года №1 считать недействительным.
3) Раздел 1. Определения. Пункт 4. изложить B следующей редакции: «Горный отвод - документ, являющийся неотъемлемой частью контракта на добычу, совмещенную разведку и добычу. графически и описательно определяющий участок недр, на котором Подрядчик вправе проводить добычу, строительство и (или) эксплуатацию подземных. сооружений, не связанных с разведкой и (или) добычей» Пункт 10. изложить B следующей редакции: «Компетентный орган — ГУ «Управление предпринимательства и промышленности Акмолинской области»». Пункты 13, 14, 15 аннулировать. Пункт 17. изложить B следующей редакции: «Налоговый кодекс - Кодекс Республики Казахстан «О налогах и других обязательных платежах в бюджет» от 10 декабря 2008 года №99- IV, с последующими изменениями и дополнениями (далее - Налоговый Кодеке) и другие нормативные правовые акты, принятие которых предусмотрено Налоговым кодексом».
4) Раздел 3 изложить в следующей редакции: Срок действия контракта. 3.1. Контракт вступает в силу с даты еro государственной регистрации в компетентном органе с обязательной выдачей акта государственной регистрации контракта. 3.2. Срок действия контракта продлевается компетентным органом при условии отсутствия нарушений Подрядчиком контрактных обязательств, если подрядчик нe позднее, чем за шесть месяцев до окончания работ обратится в компетентный орган с заявлением о продлении срока действия контракта с обоснованием причин такого продления. 3.3. Заявление о продлении срока действия контракта должно быть рассмотрено не позднее двух месяцев с даты его поступления в компетентный орган. 3.4. При изменении срока действия контракта в контракт вносятся соответствующие изменения и (или) дополнения, оформляемые дополнительным — соглашением сторон. 3.5. Срок действия контракта истекает в последний день действия контракта с учетом срока его действия и даты вступления в силу, за исключением случаев досрочного прекращения права недропользования по основаниям, предусмотренным Законом и контрактом.
5) Раздел 4. Контрактная территория. Пункт 4.1. изложить B следующей — редакции: «Подрядчик выполняет добычу огнеупорных глин в пределах контрактной территории, указанной горным — отводом, являющимся неотъемлемой частью контракта». Пункте 4.2. изложить в следующей редакции: «Если при проведении добычи огнеупорных глин — обнаружится, что географические границы месторождения выходят за пределы контрактной территории, указанной в горном отводе, то вопрос о ее расширении должен решаться компетентным органом путем изменения условий контракта без проведения конкурса в порядке и сроки, установленные Законом для согласования проекта контракта и его заключения. если эта территория свободна от недропользования».
6) Раздел 5 изложить в следующей редакции: Право собственности на имущество и информацию. 5.1. Имущество, приобретенное Подрядчиком для выполнения операций по добыче, является собственностью Подрядчика. 5.2. Вне зависимости от перехода права собственности на оборудование и иное имущество за Подрядчиком сохраняется обязанность демонтажа либо удаления с контрактной территории такого оборудования и иного имущества за его счет в течение срока действия контракта, а также в течение одного года с момента истечения срока действия контракта, за исключением случаев передачи такого оборудования и иного имущества другому Подрядчику в соответствии с письменным уведомлением компетентного органа при досрочном расторжении контракта, либо когда контрактом установлено иное. Демонтаж и удаление сооружений, оборудования и иного имущества с контрактной территории вне зависимости от их принадлежности, должны осуществляться Подрядчиком способом, безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды. в соответствии с законодательством государства. 5.3. При досрочном прекращении компетентным — органом действия — контракта сооружения и оборудование, обеспечивающие непрерывность технологического процесса и промышленную безопасность, подлежат передаче Подрядчиком во временное владение и пользование национальной компании на срок до передачи имущества новому Подрядчику. 5.4. В случае отсутствия бывшего Подрядчика либо его уклонения от передачи имущества национальной компании компетентный орган выступает в качестве его поверенного в отношении такого имущества. 5.5. Геологическая информация находится в собственности Подрядчика, если она получена за счет собственных средств Подрядчика. 5.6. Информация о недрах пo контрактной территории, находящаяся в государственной собственности, приобретается Подрядчиком у уполномоченного органа по изучению и использованию недр в установленном законодательством государства порядке. 5.7. Стоимость — геологической — информации, находящейся в — государственной собственности, определяется как часть суммы исторических затрат. Оплата стоимости геологической информации производится в бюджет государства. 5.8. Независимо от источника финансирования геологическая и иная информация о недрах подлежит обязательной безвозмездной передаче Подрядчиком для хранения, систематизации и обобщения, в уполномоченный орган по изучению и использованию недр в установленном порядке. 5.9. При прекращении действия контракта вся геологическая информация переходит в собственность государства. Подрядчик обязан безвозмездно передать в уполномоченный орган по изучению и использованию недр все документы и иные материальные носители геологической информации.
7) Раздел 6 изложить в следующей редакции: Право государства на приобретение и реквизицию полезных ископаемых. 6.1. Государство имеет преимущественное перед другими лицами право на приобретение полезных ископаемых Подрядчика по ценам, не превышающим цены, применяемые Подрядчиком при совершении сделок с соответствующими полезными ископаемыми, сложившиеся на дату совершения сделки, за вычетом транспортных расходов и затрат на реализацию. 6.2. В случае отсутствия информации о ценах полезных ископаемых, применяемых подрядчиком при совершении сделок, применяются цены, не превышающие сложившиеся на мировых рынках цены на дату совершения сделки по приобретению государством полезных ископаемых. 6.3. В случае введения чрезвычайного или военного положения Правительство имеет право реквизиции части или всех полезных ископаемых, принадлежащих Подрядчику. Реквизиция может осуществляться в размерах, необходимых для нужд государства, в течение всего срока действия чрезвычайного или военного положения. Реквизиция полезных ископаемых может производиться у любого Подрядчика независимо от формы собственности.
8) Раздел 7 изложить в следующей редакции: Общие права и обязанности сторон. 7.1. Подрядчик имеет право: 7.1.1. Проводить добычу на контрактной территории на исключительной основе. 7.1.2. Самостоятельно совершать действия по добыче в пределах предоставленной ему контрактной территории в соответствии с проектными документами и условиями, предусмотренными контрактом. 7.1.3. Использовать по своему усмотрению результаты своей деятельности, в том числе минеральное сырье. если иное не установлено контрактом либо законами государства. 7.1.4. Сооружать на контрактной территории, а в случае необходимости, на иных земельных участках, предоставленных Подрядчику в установленном порядке, объекты производственной и социальной инфраструктуры, необходимые ему для осуществления работ по добыче, а также на основании договоров пользоваться объектами и коммуникациями общего пользования, как на контрактной территории, так и вне ее пределов. 7.1.5. Инициировать переговоры о продлении срока действия контракта либо о внесении в него изменений и дополнений, по основаниям и в порядке установленным законом. 7.1.6. Привлекать субподрядчиков для выполнения отдельных видов работ, связанных с проведением добычи. 7.1.7. Передавать права или его часть другим лицам с соблюдением условий, установленных Законом. 7.1.8. Прекратить операции связанных с проведением добычи на условиях, определенных Законом или контрактом. 7.2. Подрядчик обязан: 7.2.1. Приступить к добыче с даты регистрации контракта, если иной срок не предусмотрен в контракте. 7.2.2. Проводить операции по добыче в соответствии с контрактом и законодательством государства, соблюдать требования, установленные законодательством государства к операциям по добыче. 7.2.3. Выбирать наиболее эффективные методы и технологии добычи, основанные на положительной практике использования недр. 7.2.4. Обеспечивать безопасность жизни, здоровья человека и окружающей среды при проведении операций добыче. 7.2.5. Использовать контрактную территорию только в целях, предусмотренных контрактом. 7.2.6. Соблюдать согласованные в порядке, установленном — законодательством государства, положения проектных документов и технологических схем на проведение операций по добыче, обеспечивающие безопасность жизни и здоровья персонала и населения, рациональное и комплексное использование недр и охрану окружающей среды. 7.2.7. Не препятствовать другим лицам свободно передвигаться в пределах контрактной территории, пользоваться объектами и коммуникациями общего пользования, если это не связано с особыми условиями безопасности и такая деятельность не мешает проведению операций по добыче. 7.2.8. Обязательно использовать оборудование, материалы и готовую продукцию, произведенные в государстве, при условии их соответствия требованиям конкурса и законодательства государства о техническом регулировании. 7.2.9. Привлекать казахстанских производителей работ, услуг при проведении операций по добыче, включая использование воздушного, железнодорожного, водного и других видов транспорта, если эти услуги соответствуют стандартам, ценовым и качественным характеристикам однородных работ и услуг, оказываемых нерезидентами государства. 7.2.10. При проведении операций по добыче отдавать предпочтение казахстанским кадрам. При этом привлечение казахстанских кадров должно составить не ниже оговоренных в конкурсном предложении, в процентном отношении от общего количества привлекаемых к работам кадрам, включая персонал, занятый на подрядных работах 100% по руководящему составу, 100 % по специалистам с высшим и средним профессиональным образованием, 100% по квалифицированным рабочим. 7.2.11. Обеспечить равные условия оплаты труда для казахстанского персонала по отношению к привлеченному иностранному персоналу. 7.2.12. Осуществлять в период проведения добычи финансирование обучения, повышения квалификации и переподготовки работников, являющихся гражданами РК, задействованных при исполнении контракта, в размере не менее 1 % от суммы годовой прибыли, полученной от реализации добытого полезного ископаемого. В случае неполного исполнения обязательств по размеру расходов, направляемых на обучение, повышение квалификации и переподготовку работников, являющихся гражданами Республики Казахстан, задействованных при исполнении контракта, оставшаяся сумма средств используется на учение граждан PK по перечню специальностей, согласованному с компетентным органом. 72.13. При привлечении субподрядных организаций предусматривать в условиях конкурса требования по казахстанскому содержанию в товарах, работах, услугах в соответствии законодательством о недропользований. 7.2.14. Размер казахстанского содержания по контракту при проведении операций по добыче составляет 100 процентов по отношению к товарам, 100 процентов по отношению к работам, 100 процентов по отношению к услугам. 7.2.15. Предоставлять компетентному органу информацию о реализации рабочей программы и иную информацию в соответствии с законодательством государства в области недропользования. 7.2.16. Предоставлять необходимые документы, информацию и беспрепятственный доступ к местам работ должностным лицам контролирующих органов государства при выполнении ими служебных обязанностей и своевременно устранять выявленные ими нарушения. 7.2.17. Своевременно и в полном объеме уплачивать налоги и другие обязательные платежи в бюджет. 7.2.19. Своевременно и в полном объеме уплачивать таможенные платежи в соответствии законодательством государства, действующим на день принятия таможенной декларации. 7.2.20. Сохранять - объекты историко-культурного наследия, расположенные на контрактной территории. 7.2.21. Прогнозировать экологические последствия своей деятельности на стадии проектирования. 7.2.22. При проведении операций по добыче соблюдать требования государства в области промышленной безопасности. 7.2.23. Предоставлять геологическую отчетность по результатам деятельности на контрактной территории в уполномоченный орган по изучению и использованию недр. 7.2.24. По запросу компетентного органа в установленные им сроки представлять сведения, информацию и документацию, касающуюся выполнения Подрядчиком контрактных обязательств и законодательства. 7.2.25. Вести делопроизводство, включая внутреннюю документацию, а также излагать сделки, совершаемые в письменной форме, на казахском и русском языках с приложением в необходимых случаях перевода на других языках. 7.2.26. Восстанавливать участки земли и другие природные объекты, нарушенные вследствие проведения операций по добыче, до состояния, пригодного для дальнейшего использования, в соответствии с законодательством государства. 7.2.27. Обеспечить организацию проведения мониторинга за состоянием недр и контроля за разработкой месторождения. 7.2.28. Привести все свои производственные объекты и земельные участки при прекращении операций по добыче в состояние, обеспечивающее безопасность жизни и здоровья населения, охрану окружающей среды, а последствия своей деятельности ликвидировать в порядке, установленном законодательством государства. 7.2.29. Осуществлять передачу права недропользования (его части) и (или) объектов, связанных с правом недропользования с разрешения компетентного органа, в установленном Законом порядке, за исключением случаев, когда такое разрешение не требуется. 7.2.30. Уведомлять компетентный орган о совершенных сделках по отчуждению права недропользования аффилированным и иным лицам, а также доли участия в уставном капитале Подрядчика или пакета акций в пятидневный срок со дня совершения сделки. 7.2.31. Передавать информацию о содержании операций по добыче третьим лицам только с общего согласия сторон, за исключением информации, касающейся исполнения контрактных обязательств в части казахстанского содержания, о планировании и проведении Подрядчиком закупок товаров, работ и услуг, а также затратах на обучение казахстанских специалистов и расходах на социально-экономическое развитие региона и развитие его инфраструктуры. 7.2.32. При проектировании работ, связанных с добычей, осуществлении разработки месторождений полезных ископаемых обеспечить требования по рациональному использованию и охране недр, предусмотренные разделом 18 настоящего контракта. 7.2.33. Немедленно оповещать государственные органы в случае, если Подрядчику станет известно о каком-либо явлений или обстоятельстве, которое может оказать неблагоприятное воздействие на окружающую среду и которое возникло на контрактной территории либо на других участках, в пределах которых ведутся работы, предусмотренные настоящим контрактом. 7.2.34. Подрядчик несет иные обязанности, предусмотренные настоящим контрактом и законодательством государства. 7.2.35. Предоставлять ежеквартальный отчет о выполнении условий контракта (форма 1-ЛКУ) в срок не позднее 25 числа месяца, следующего за отчетным периодом в уполномоченный орган по изучению и использованию недр. 7.3. Компетентный орган имеет следующие права: 7.3.1. Представлять государство на переговорах с Подрядчиком по условиям контракта и в процессе его исполнения. 7.3.2. Осуществлять мониторинг и контроль за исполнением Подрядчиком условий контракта. 7.3.3. Осуществлять государственный контроль за выполнением требований безопасности, установленных техническими регламентами и иным законодательством государства. 7.3.4. Требовать от Подрядчика регулярной отчетности по выполнению условий контракта. Запрашивать у Подрядчика иную информацию, касающуюся условий контракта и требований законодательства государства о недрах и недропользовании. 7.3.5. Требовать от Подрядчика информацию о реализации рабочей программы. 7.3.6. Требовать от Подрядчика годовую, среднесрочную и долгосрочную программы закупа товаров, работ и услуг. 7.3.7. Требовать от Подрядчика исполнения контрактных обязательств. 7.3.8. Доступ к любым работам на контрактной территории. 7.3.9. В одностороннем порядке досрочно прекратить действие контракта в случаях, предусмотренных Законом. 7.4. Компетентный орган обязан: 7.4.1. Обеспечивать исполнение и прекращение действия контракта. 7.4.2. При осуществлении контроля за исполнением условий контракта не нарушать права Подрядчика самостоятельно совершать действия по добыче в пределах контрактной территории в соответствии с условиями зафиксированными в проектных документах и контракте. 7.4.3. Нести иные обязанности в соответствии с контрактом.
9) Раздел 11. Измерение огнеупорных глин. Пункт 11.2. изложить в следующей редакции: «Испытание оборудования и приборов, используемых для взвешивания и измерения огнеупорных глин, осуществляется в соответствии с законодательством государства в области метрологии и стандартизации».
10) Раздел 14 изложить в следующей редакции: Налогообложение. 14.1. Подрядчик обязуется уплачивать налоги и другие обязательные платежи в бюджет в соответствии с Налоговым законодательством, действующим на момент возникновения обязательств по их уплате. 14.2. Таможенные платежи. Подрядчик обязуется уплачивать таможенные платежи в соответствии с Таможенным законодательством Республики Казахстан, действующим на день принятия таможенной декларации. 14.3. Трансфертное ценообразование. При отклонении цены, применяемой при совершении сделок, от рыночной — цены государственные органы, осуществляющие контроль при применении трансфертных цен, вправе корректировать объекты налогообложения в соответствии с законодательством о государственном контроле при применении трансфертных цен. 14.4. Пенсионное обеспечение, социальное отчисление. Подрядчик удерживает и перечисляет в накопительные пенсионные фонды обязательные пенсионные взносы своих работников в соответствии с законодательством о пенсионном обеспечении, а также несёт ответственность за полноту исчисления и своевременность уплаты социальных отчислений в Государственный фонд социального страхования в соответствии с законодательством об обязательном социальном страховании, действующим на момент возникновения обязательств по ним. 14.5. Штрафные санкции. 14.5.1. Штрафные санкции за нарушение Налогового законодательства применяются в соответствии с законодательством, действующим на момент совершения нарушений. 14.5.2. Штрафные санкции по платежам неналогового характера применяются в размерах, предусмотренных законодательством, действующим на момент совершения нарушений.
11) Раздел 16 изложить в следующей редакции: Страхование. 16.1. Подрядчик обязан при проведении операций по недропользованию осуществлять обязательное страхование в соответствии с законами государства. 16.2. Подрядчик, являющийся владельцем объектов, деятельность которых связана с опасностью причинения вреда третьим лицам, обязан заключить договор обязательного страхования гражданско-правовой ответственности владельцев объектов, деятельность которых связана с опасностью причинения вреда третьим лицам соответственно в качестве владельца. 16.3. В целях обеспечения защиты имущественных интересов работников, жизни и здоровью которых может быть причинен вред при исполнении ими трудовых (служебных) обязанностей, Подрядчик обязан заключить договор обязательного страхования работника от несчастных случаев при исполнении им трудовых (служебных) обязанностей в объеме, предусмотренном законодательством Республики Казахстан. 16.4. В целях возмещения вреда, причиненного жизни, здоровью, имуществу третьих лиц (или) окружающей среде в результате ee аварийного загрязнения, Подрядчик обязан заключить договор обязательного экологического страхования как субъект, осуществляющий экологически опасные виды хозяйственной и иной деятельности, предусмотренные в перечне, определяемом Правительством. 16.5. Подрядчик осуществляет иные виды обязательного страхования, предусмотренные законодательством государства. 16.6. Заключение Подрядчиком договоров добровольного страхования не освобождает от обязанности по заключению договоров обязательного страхования.
12) Раздел 17 изложить в следующей редакции: Консервация, ликвидация и ликвидационный фонд. 17.1. При прекращении операций по недропользованию Подрядчик осуществляет ликвидацию или консервацию объектов недропользования, на которых проводились работы по разведке и добыче. 17.2. При прекращении операций по недропользованию Подрядчик незамедлительно преступает к выполнению работ по ликвидации или консервации объекта недропользования. В случае необходимости принятия экстренного решения о прекращении операций по недропользованию, Подрядчик проводит комплекс мероприятий, обеспечивающих сохранение производственных объектов до начала их ликвидации или консервации. 17.3. При осуществлении ликвидации или консервации Подрядчик должен руководствоваться проектом ликвидации или консервации, разработанным проектной организацией, имеющей соответствующую лицензию на выполнение работ и оказание услуг в области охраны окружающей среды, а также прошедшим согласование с уполномоченными органами в области охраны окружающей среды по изучению и использованию недр, в области промышленной безопасности, санитарно-эпидемиологической службы, по управлению земельными ресурсами и утвержденным Подрядчиком. Финансирование проведения работ по проектированию и реализации проекта ликвидации или консервации осуществляется подрядчиком, в соответствии с правилами ликвидации и консервации объектов недропользования, утверждаемыми Правительством. 17.5. Завершение работ по ликвидации или консервации объектов недропользования оформляется подписанием акта приемки работ по ликвидации и консервации объекта недропользования комиссией, создаваемой компетентным органом из представителей уполномоченных органов в области охраны окружающей среды, изучения и использования недр, промышленной безопасности, санитарно-эпидемиологической службы, по управлению земельными ресурсами и местных исполнительных органов области (города республиканского значения, столицы). 17.6. После получения акта приемки работ по ликвидации или консервации объекта недропользования, утвержденного уполномоченным органом в области охраны окружающей среды, выполненная на момент завершения работ геологическая, маркшейдерская и иная документация сдается в установленном порядке на хранение в уполномоченный орган по изучению и использованию недр. 17.7. Финансирование работ, связанных с ликвидацией или консервацией объекта, осуществляется за счет средств ликвидационного фонда. При этом использование ликвидационного фонда осуществляется Подрядчиком с разрешения компетентного органа, согласованного с уполномоченным органом по изучению и использованию недр. 17.8. Подрядчик создает ликвидационный фонд для устранения последствий операций по недропользованию в Республике Казахстан. 17.9. Если фактические затраты на ликвидацию превысят размер ликвидационного фонда, то Подрядчик осуществляет дополнительное финансирование ликвидации. 17.10. Если фактические затраты на ликвидацию — окажутся меньше размера ликвидационного фонда, то излишки денежных средств передаются Подрядчику и подлежат включению в налогооблагаемый доход. 17.11. Проект ликвидации или консервации предусматривает ликвидацию или консервацию объектов недропользования, использованных в процессе деятельности Подрядчика контрактной территории. 17.12. В случае передачи права недропользования ликвидационный фонд передается новому Подрядчику. 17.13. В случае прекращения действия контракта в одностороннем порядке компетентным органом. ликвидационный фонд передается доверительному управляющему, определяемому в соответствии с пунктом 10 статьи 72 Закона.
13) Раздел 18. Охрана недр и окружающей природной среды. Из названия раздела убрать слово «природной». В последнем абзаце пункта 18.2. после слова «обеспечение...» добавить слова «санитарно-гигиенических и ...». После слов «... и в местах залегания подземных вод» в пункте 18.2. подпупункт 2. Требование в области охраны недр» добавить подпункт 3 «Санитарно-гигиенические требования»: - организация зоны санитарной охраны; - обеспечение благоустройства санитарно-защитной зоны; - все оборудование, трубопроводы, применяемые химические средства и т.п. должны быть из числа разрешенных органами санитарно-эпидемиологического надзора; - осуществление санитарно-гигиенических мероприятий, направленных на поддержание санитарно-гигиенического состояния, предупреждение производственной заболеваемости и травматизма; - создание условий, благоприятных для укрепления состояния здоровья работающих; - обеспечение мониторинга окружающей среды.
14) Раздел 19 изложить в следующей редакции: Безопасность населения и персонала. 19.1. При проведений Подрядчиком добычи огнеупорных глин в соответствии с контрактом должно быть обеспечено выполнение правил и норм по безопасному ведению работ, предусмотренных законодательством государства, а также проведение мероприятий по предупреждению и ликвидации аварий и профессиональных заболеваний работников. 19.2. Запрещается проведение операций по недропользованию, если они представляют опасность для жизни и здоровья людей. 19.3. Основными требованиями по обеспечению безопасного проведения операций по недропользованию являются: 19.3.1. Допуск к работам лиц, имеющих специальную подготовку и квалификацию, а к руководству горными работами - лиц, имеющих соответствующее специальное образование, прошедших — обязательнее медицинские осмотры в соответствии с законодательством государства в области здравоохранения. 19.3.2. Обеспечение лиц, занятых на горных и буровых работах, специальной одеждой, средствами индивидуальной и коллективной защиты. 19.3.3. Применение машин, оборудования и материалов, соответствующих требованиям безопасности и санитарными правилами и гигиеническими нормативами. 19.3.4. Учет, надлежащее хранение и расходование взрывчатых веществ и средств взрывания, а также правильное и безопасное их использование. 19.3.5. Проведение комплекса геологических, маркшейдерских и иных наблюдений, необходимых и достаточных для обеспечения технологического цикла работ и прогнозирования опасных ситуаций, своевременное определение и нанесение на планы горных работ опасных зон. 19.3.6. Своевременное пополнение технической документации и планов ликвидации аварий данными, уточняющими границы зон безопасного ведения работ. 19.3.7. Соблюдение проектных систем разработки месторождений твердых полезных ископаемых, проектов и технологических схем разработки и обустройства месторождений нефти, газа и подземных вод. 19.4. Должностные лица Подрядчика при возникновении непосредственной угрозы жизни и здоровью работников обязаны немедленно приостановить работы и обеспечить транспортировку людей в безопасное место. 19.5. При возникновении непосредственной угрозы жизни и здоровью населения в зоне влияния добычи руководители соответствующих организаций обязаны незамедлительно формировать об этом местные исполнительные органы. 19.6. Подрядчик возмещает вред, причиненный им здоровью гражданина, связанному с исполнением им договорных обязательств перед Подрядчиком и трудовых обязанностей, в соответствии с законодательством государства. 19.7. Подрядчик, осуществляющий операции по добыче обязан предпринимать все необходимые меры по предотвращению аварий и иных опасных ситуаций, создающих угрозу жизни и здоровью людей и окружающей среде. а также угрозу уничтожения собственности в процессе проведения операций по добыче, руководствуясь положительной практикой ведения.
15) Раздел 23 изложить в следующей редакции: Передача прав и обязанностей 23.1. Подрядчик имеет право передавать права или их часть по контракту другим лицам с соблюдением условий, установленных Законом и контрактом. 23.2. Передача права недропользования осуществляется путем: 23.2.1. отчуждения права недропользования частично или полностью другому лицу на основании возмездных либо безвозмездных гражданско-правовых сделок; 23.2.2. передачи права недропользования в уставный капитал другого юридического лица, 23.2.3. отчуждения права недропользования в процессе конкурсного производства при банкротстве; 23.2.4. обращения взыскания на право недропользования, в том числе при залоге. 23.3. Передача права недропользования осуществляется с разрешения компетентного органа, выдаваемого в порядке, установленном Законом. 23.4. Первичный выпуск в обращение на организованном рынке ценных бумаг акций или иных ценных бумаг, подтверждающих право собственности на акции, либо ценных бумаг, конвертируемых в акции, юридического лица, являющегося Подрядчиком, B том числе первичное размещение на организованном рынке ценных бумаг таких ценных бумаг, выпущенных в рамках дополнительной эмиссии, осуществляется с разрешения компетентного органа. 23.5. Передача в залог права недропользования (его части), осуществляется с разрешения компетентного органа, выдаваемого в установленном порядке. Полученный под залог права недропользования кредит должен быть использован на цели недропользования либо организации последующих переделов на территории государства, предусмотренных контрактом на недропользование, самим Подрядчиком или дочерней организацией со стопроцентной долей участия Подрядчика в ее уставном капитале. 23.6. Положения пункта 3 настоящего раздела контракта не распространяются на случаи прямо указанные в Законе. 23.7. В случае частичной передачи права недропользования другому лицу недропользователь и такое лицо должны прийти к соглашению по взаимным обязательствам. Возникающим при совместном осуществлении прав и выполнении обязанностей по контракту. Договор о совместной деятельности либо иной договор об установлении взаимных прав и обязанностей в рамках деятельности по контракту между Подрядчиками согласовывается с компетентным органом и является дополнением к контракту, имеющим обязательную силу для сторон контракта. 23.8. В случае передачи части права недропользования, обладателями которого являются несколько физических или юридических лиц, такая передача возможна лишь с согласия всех обладателей данного права недропользования. 23.9. До момента, пока Подрядчик сохраняет какое-либо участие в контракте, он и лицо, которому передается право недропользования, несут солидарную ответственность по контракту. 23.10. Полная передача права недропользования является безусловным основанием переоформления земельного участка на нового Подрядчика. Передача права недропользования является безусловным основанием переоформления (передачи) сформированного по условиям контракта ликвидационного фонда на нового Подрядчика. 23.11. Bсe расходы по передаче права недропользования относятся к расходам подрядчика, если иное не установлено условиями передачи. 23.12. Передача права недропользования влечет необходимость внесения соответствующих изменений и (или) дополнений в контракт и считается совершенной с момента регистрации таких изменений и (или) дополнений. Компетентный орган вправе отказать в регистрации контракта при отсутствии факта заключения гражданско-правовой сделки по передаче права недропользования, при неполучении Подрядчиком разрешения компетентного органа на такую передачу (отказе в выдаче разрешения), либо при установлении факта предоставления Подрядчиком компетентному органу недостоверной информации, на основе которой было выдано разрешение на передачу права недропользования, либо при несоблюдении положений раздела 6 контракта о частичной передаче. 23.13. Сделки и иные действия, направленные на передачу права недропользования, совершенные Подрядчиком без наличия предусмотренного законом разрешения компетентного органа считаются недействительными с момента их заключения, 23.14. Неуведомление компетентного органа о совершенной сделке в течение пяти рабочих дней после ее совершения является основанием для признания сделки недействительной.
16) Раздел 24 изложить B следующей редакции: Применимое право. 24.1. Для контракта и других соглашений, подписанных на основе контракта, применяется право государства. 242. К правам и обязанностям по сделкам, направленным на передачу права недропользования, применяется право государства. 24.3. Подрядчик принимает на себя обязательство соблюдать принятые государством международные обязательства в области охраны окружающей среды на контрактной территории и сопряженных с ней участках.
17) Раздел 26 изложить в следующей редакции: Гарантии стабильности Контракта. 26.1. Подрядчику гарантируется защита его прав в соответствии с законодательством государства. 26.2. Изменение и дополнение условий контракта допускается по соглашению Сторон, если иное не установлено Законом и контрактом. 26.3. Изменение и (или) дополнение условий контракта по требованию одной из Сторон допускается по основаниям и в порядке, предусмотренном законами государства и контрактом. 26.4. В случае, если действия Подрядчика при проведении операций по недропользованию в отношении участков недр (месторождений), имеющих стратегическое значение, приводят к изменению экономических интересов государства, создающему угрозу национальной безопасности, компетентный орган вправе потребовать изменения и (или) дополнения условий контракта, с целью восстановления экономических интересов государства. 26.5. Изменения и дополнения законодательства, ухудшающие результаты предпринимательской деятельности Подрядчика по контракту, не применяются к контракту, если он был заключен до внесения данных изменений и дополнений. 26.6. Гарантии, установленные пунктом 26.5. настоящего раздела, не распространяются на изменения законодательства государства в области обеспечения национальной безопасности, обороноспособности, в сфере экологической безопасности, здравоохранения, налогообложения и таможенного регулирования.
18) Раздел 27 изложить в следующей редакции: Прекращение действия контракта. 27.1 Контракт прекращается по истечении срока еro действия, если сторонами нeдостигнуто соглашение о продлении срока действия контракта в порядке, установленном статьей 69 Закона РК «О недрах и недропользовании» от 24 июня 2010 года № 291 - [V. 27.2 Досрочное прекращение действия контракта допускается по соглашению сторон, а также в случаях, предусмотренных Законом РК «О недрах и недропользовании» от 24 июня 2010 года № 291 IV, пo требованию одной из сторон. 27.3 Компетентный орган вправе в одностороннем порядке досрочно прекратить действие контракта на разведку или добычу общераспространенных полезных ископаемых при не устранении Подрядчиком в указанный в уведомлении компетентного, органа срок более двух нарушений обязательств, установленных контрактом на недропользование либо проектными документами. 27.4 Нарушение условий контракта, полностью устраненное Подрядчиком в срок, установленный в уведомлении компетентного органа не является основанием для досрочного прекращения действия контракта в одностороннем порядке. 27.5 Прекращение действия контракта не освобождает Подрядчика от исполнения обязательств по возврату государству контрактной территории и ликвидации последствий операций по недропользованию в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан.
19) Раздел 28 изложить в следующей редакции: Язык Контракта. 28.1. Текст контракта составляется на государственном и русском языках для каждой из сторон все экземпляры идентичны. 28.2. Стороны договариваются, что государственный и русский языки будут использоваться как языки общения. 28.3. С даты вступления дополнения в силу техническая документация и информация относительно проведения добычи огнеупорных глин составляется на государственном и русском языках.
20) Раздел 29. Дополнительные положения. Пункт 29.5. изложить в следующей редакции: «Изменения и дополнения в контракт оформляются письменным соглашением Сторон. Такое соглашение является составной частью контракта. Изменения и дополнения к контракту подлежат обязательной регистрации в компетентном органе. Изменения и дополнения к контракту признаются вступившими в силу с момента их регистрации».
Доп. соглашение (3) Регистрационный номер 1241 от 26.11.2015
Обновленный список дополнительных условий
1) В пункте 29.2 Раздела Дополнительные положения юридические адреса изложить в следующей редакции: Адрес Компетентного органа: Адрес Недропользователя: Акмолинская обл.,г. Кокщетау Костанайская обл., г. Рудный ул: Абая 96 ул: Чехова, 1. 11 тел. 8 (7162) 40-17-08 тел: 8(71431) 7-12-61, 5-97-86 Факс 8(71431) 7-10-04 email: depprom@bk.ru email: too_don@mail.ru
Доп. соглашение (4) Регистрационный номер 1328 от 12.07.2016
Обновленный список дополнительных условий
1) Раздел 8 дополнить пунктом 8.4. «Дополнение от 16 июня 2016 года к рабочей программе на добычу огнеупорных глин на Березовском месторождении является обязательной частью (приложением 2) вышеуказанного контракта».
2) На титульном листе и по всему тексту контракта слово «Подрядчик» заменить на слово «Недропользователь» в соответствующих падежах;
3) Раздел 7 дополнить пунктом 7.1.7.1. «Полная передача права недропользования является безусловным основанием переоформления земельного участка, горного или геологического отвода на нового недропользователя»;
4) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.2.1. «При изменении показателей проектных документов, в результате которого изменяются показатели рабочей программы, вносить соответствующие изменения в рабочую программу»;
5) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.2.2. «Согласовать изменения в рабочую программу с уполномоченным органом по изучению и использованию недр»;
6) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.2.3. «Внести изменения в рабочую программу путем подписания дополнительного соглашения к контракту между недропользователем и компетентным органом или местным исполнительным органом области, города республиканского значения, столицы в срок не позднее тридцати календарных дней с даты согласования рабочей программы уполномоченным органом по изучению и использованию недр»;
7) Пункт 7.2.18 раздела 7 дополнить словами: «на код бюджетной классификации 206114 «Отчисления недропользователей на социально-экономическое развитие региона и развитие его инфраструктуры»;
8) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.36. «Ежегодно производить затраты на страхование рисков, страхование которых предусмотрено в соответствии с 16 разделом, связанных с проведением операций по добыче»;
9) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.37. «Соблюдать требования норм Водного Кодекса Республики Казахстан»;
10) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.38. «При прекращении операций по недропользованию, а также в случае полной отработки запасов полезных ископаемых в соответствии с проектными документами и рабочей программой до окончания срока действия контракта, в течение 5 дней уведомить в письменном виде компетентный орган и уполномоченный орган по изучению и использованию недр и незамедлительно с даты прекращения операций по недропользованию в течение 90 дней выполнить работы по ликвидации или консервации объекта недропользования в соответствии с правилами ликвидации и консервации объектов недропользования в соответствии с действующим законодательством»;
11) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.39. «Производить погрузку грузов в соответствии с допустимыми параметрами автотранспортных средств, предназначенных для передвижения по автомобильным дорогам Республики Казахстан, утвержденными приказом и.о. Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 26 марта 2015 года № 342»;
12) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.40 «Производить взвешивание автотранспортных средств с грузом на сертифицированном весовом оборудовании»;
13) Раздел 7 дополнить пунктом 7.2.41 «На каждое автотранспортное средство выдавать товарно-транспортные накладные, в порядке установленным пунктами 14-18 Правил перевозок грузов автомобильным транспортом, утвержденных приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 апреля 2015 года № 546».
Доп. соглашение (5) Регистрационный номер 1475 от 18.01.2018
Обновленный список обязательств
1) Вид обязательства: СЭРР Пункт 7.2.18 раздела 7 изложить в следующей редакции: «Ежегодно производить отчнеления на социально-экономическое развитие региона и развитие его инфраструктуры B размере 350 МРП (триста пятьдесят месячных расчетных показателей) B бюджет местного исполнительного органа Акмолинской области на код бюджетной классификации 206114 «Отчисления недропользователей на социально-экономическое развитие региона и развитие его инфраструктуры».
Доп. соглашение (6) Регистрационный номер 1503 от 02.05.2018
Новый срок действия контракта: 17.09.2023
Новый срок действия добычи: 17.09.2023
Обновленный список дополнительных условий
1) Пункт 3.1. раздела 3 изложить B следующей редакции: «Контракт вступает в силу с даты его государственной регистрации в компетентном органе и действует до 17 сентября 2023 года».
Доп. соглашение (7) Регистрационный номер 1646 от 19.11.2020
Обновленный список дополнительных условий
1) Рабочая программа к контракту от 17 сентября 1998 года №1 на проведение добычи огнеупорных глин на Березовском месторождении Зерендинского района Акмолинской области является обязательной частью (приложением) вышеуказанного контракта.
Обновленный список обязательств
1) Вид обязательства: Обучение Осуществлять в период проведения добычи ежегодное финансирование обучения, повышение квалификации и переподготовки работников являющихся гражданами РК, задействованных при исполнении контракта, в размере 0,1 % от затрат на добычу огнеупорной глины.
Доп. соглашение (8) Регистрационный номер 1765 от 17.09.2023
Новый срок действия контракта: 17.09.2032
Новый срок действия добычи: 17.09.2032
Обновленный список дополнительных условий
1) Рабочая программа к контракту от 17 сентября 1998 года №1 на проведение добычи огнеупорных глин на Березовском месторождении Зерендинского района Акмолинской области является обязательной частью (приложением) вышеуказанного контракта.
2) Пункт 3.1 раздела 3 изложить в следующей редакции: «Контракт вступает в силу с даты его государственной регистрации в компетентном органе и действует до 17 сентября 2032 года».
3) Недропользователь обязан предоставить проект рабочей программы, план горных работ и план ликвидации согласованные, утвержденные и получившие положительные заключения экспертизы промышленной безопасности и государственной экологической экспертизы до 31.12.2023 года.
Доп. соглашение (9) Регистрационный номер 1798 от 01.03.2024
Обновленная рабочая программа: заполнено
Обновленный список дополнительных условий
1) Рабочая программа к контракту от 17 сентября 1998 года №1 на проведение добычи огнеупорных глин на Березовском месторождении Зерендинского района Акмолинской области является обязательной частью (приложением) вышеуказанного контракта.
2) План горных работ с положительным заключением экспертизы промышленной безопасности и государственной экологической экспертизы является обязательной частью (приложением) вышеуказанного контракта.

Данные по залогу

Нет данных по залогу
Келушілер статистикасы: Күн бойынша: 33 | Айына: 6 420 | Барлығы: 34 511

©
12